Troy Book
...Trojan war. John Lydgate, monk of the great Benedictine abbey of Bury St. Edmunds in Suffolk, began composing the poem in October 1412 on commission from Henry, Prince of Wales, later King Henry V, and he completed it in 1420. Lydgate's poem is a translation and expansion of Guido delle Colonne's Historia destructionis Troiae, a Latin prose account written in 1287 but based, without acknowledgement, on BenoƮt de Sainte-Maure's Old French Roman de Troie . Troy Book presents the full narrative and mythographic sweep that the Middle Ages expected for the story of Troy's tragic downfall. Though Lydgate wrote the poem some three decades after Chaucer's Troilus and Criseyde, it furnishes the essential background that educated medieval readers would have brought to Chaucer's poem and to Chaucer's source, Boccaccio's Filostrato. It is background as well for the myths of origins adopted by medieval nations and regions, which claimed descent from the heroes driven to new lands by Troy's fall.
Lydgate's poem is one of several translations of Guido's Historia into Middle English. The Laud Troy Book and the alliterative Destruction of Troy are near contemporaries. All three poems follow the arc of Guido's narrative as it moves from the remote origins of the war in Jason's quest for the Golden Fleece to the heroic battles and downfall of Priam's Troy and finally to the catastrophes awaiting the Greek victors on their homecoming. Lydgate gives, however, a defining shape to Guido's account where the other translations are content to reproduce its sequence of action. In a gesture of acknowledgement and homage to Chaucer's "litel tragedye," Lydgate brings a five-book structure to Guido's thirty-five shorter books. He thereby balances the opening and closing movements and makes Hector's death in Book 3 the narrative center and turning point of the story. Troy Book also differs from...
View Full Essay